Старый ключ
Страница 7

Озадаченный Фернан устремил взор в пространство, стараясь восстановить в памяти все, что было в тот вечер.

— Прежде всего вытряхнули паклю, конский волос и масляные тряпки, — сказал он беззвучным голосом. - Отцу пришлось взять крючок, чтобы все это вытащить. А уж все прочее вылетело сразу…

— Что именно?

— Всякое ржавое железо! Там его было не меньше десяти кило.

— Что именно? — настаивал Габи.

— Болты, сломанная пилка, дверная ручка…

— Ручку я сунул… вместе со всякой другой ерундой, — сознался несколько смущенный Зидор. - У лошади был слишком пустой звук — надо было чем-нибудь набить ей брюхо.

— Дверную ручку папа отложил, — добавил Фернан. - Она могла пригодиться по хозяйству…

— Что же там было еще?

— Обрывок цепи для коровы, крючок, две жестянки из-под сардинок, металлический прут от занавески, будильник, половинка щипцов, пружина от матраца, формочка для теста, старый ключ…

Каждый кивал головой, когда называли предмет, который он сам вложил лошади в брюхо, чтобы она производила больше шума при спуске. Было так интересно, когда она грохотала. Но ключ как будто ни в ком не вызвал никаких воспоминаний. Все молчали.

— Кто положил ключ? — яростно закричал Габи, разглядывая ребят одного за другим.

Те смотрели друг на друга удивленными глазами. Никто руки не поднял.

— Ключ не мог сам собой оказаться у лошади в животе, — певучим голосом сказала Марион. - Значит, его туда положил кто-то, кто не входит в нашу компанию. Раз все остальное нам известно, то искать больше нечего: только этот ключ и мог придать лошади ценность.

— Что это был за ключ? — спросил Габи.

— Заржавленный, длинный, как ключ от гаража, и к нему была прикреплена деревянная бирка.

— Что же твой отец с ним сделал?

Фернан долго вспоминал.

— Я не очень в этом уверен, — сказал он наконец, — но мне кажется, он просто повесил его вместе с другими нашими ключами под счетчиком.

Габи пошарил кочергой в углях. Пламя разгорелось, освещая ребят. Дымок от пропеченного картофеля смешался с запахом древесной смолы. Татав нашел картофелину и проколол ее кончиком своего перочинного ножа.

— Как будто готово, — с удовлетворением сказал он.

— Картофель подождет, — возразил Габи. - Сейчас у нас есть более важное дело.

Он повернулся к Фернану.

— Идем-ка поскорее к тебе, — сказал он. - Надо во что бы то ни стало найти этот ключ.

На дворе шел такой сильный снег, что ничего нельзя было разобрать на расстоянии десяти шагов. Оба мальчика поспешно шагали по улице Маленьких Бедняков. Фернан не заметил ничего подозрительного. Он открыл дверь и пробрался к окну, чтобы задернуть занавеску.

— Зажигай! — шепотом сказал он Габи.

Затем оба мальчика побежали в переднюю. Дюжина ключей висела в беспорядке под счетчиком. Среди них находился большой ключ, к ушку которого была привязана деревянная бирка.

— Вот он! — сильно волнуясь, воскликнул Фернан. - Я его узнаю.

— Ничего особенного, — сказал Габи, взвешивая ключ в руке. - Самый обыкновенный ключ… Погоди-ка! На бирке что-то написано.

— Давай-ка не задерживаться, — сказал Фернан. - Мы все рассмотрим в „клубе“…

Они застали остальных членов компании за дележом хрустящих картофелин. Зидор подбросил в жар сухих стружек. Веселый огонь разгорелся вновь, языки пламени, потрескивая, золотили лица ребят, и тени весело плясали на стенах. Рассмотрели ключ. На деревянной бирке была надпись. Чернила выцвели, но с большим трудом все же можно было кое-что разобрать.

— Фабрика Биллетт, двести двадцать четыре, дорога Понсо, — с удивлением прочел Габи. - Вам это что-нибудь говорит?

Марион довольно хорошо знала этот ряд фабричных зданий, большей частью покинутых, расположенных над железнодорожными путями, в самой глубине Пеке.

— Номер двести двадцать четыре находится по ту сторону малого туннеля, — сказала она. - Это дома из серого бетона, которые примыкают к пакгаузам Сезара Аравана. Фабрика Биллетт закрыта со времен войны. Я там никогда никого не видела.

Страницы: 2 3 4 5 6 7 8

Смотрите также

Лошадиное менют
  Лошадь в долг не ездит. Турецкая пословица     Татьяна Родичева,  Светлана Талтанова, зоотехники О важности кормления лошади говорит количество русских пословиц: ...

Средства управления при повороте в движении
1. Начало поворота с помощью полуодержки. 2. Проходящее через всю длину лошади боковое сгибание, соответствующее изгибу поворота. Усиленное обременение внутренней седалищной кости. Высылание лошади ...

Болезнь Ауески
Болезнь Ауески, или ложное бешенство, – острая вирусная болезнь сельскохозяйственных животных, пушных зверей, кошек, собак и грызунов (крыс, мышей), проявляющаяся признаками поражения центральн ...


Copyright © 2010 - All Rights Reserved - www.horselifes.ru