— То же, что и вам.
— То есть что он плыл в море и вы его подобрали? — подчеркивая каждое слово, проговорил Майк. — Прекрасный, исчерпывающий ответ. И спрашивать больше нечего. Плыл себе, и все. Но если вы хотели, чтобы вам поверили, вы бы хоть догадались искупать его, чтобы он был мокрый.
— А он успел обсохнуть за время пути, — не очень уверенно возразил я.
— Промокшая до нитки лошадь обсыхает долго, — наставительно заметил Майк. — Но, кроме того, разве вам под силу втащить в лодку из воды даже маленького жеребенка? Я представить себе не могу, как вы это проделали, не перевернув лодки.
— Он долго плыл и очень устал. Увидел нас, сам в лодку запросился.
Пэт легонько толкнул меня локтем в бок, чтобы я не очень-то завирался.
— Так ты говоришь, он сам в лодку прыгнул? — с насмешливым удивлением переспросил Майк.
— Я этого не говорил! — крикнул я.
— Ну-ну, полегче!
Он положил свою руку на мою, и я едва удержался, чтобы не ударить его по этой руке. Убрав руку, он продолжал дальше:
— Ну, а угрей вы где наловили?
— А вам-то что до этого?
Мы, конечно, могли бы вскочить и убежать, но мы почему-то сидели и слушали. Скорее всего, нас удерживало любопытство: что он еще скажет? Пропустив мимо ушей грубость, Майк Коффи продолжал как ни в чем не бывало:
— Меня ведь тоже интересуют угри. Так вот, рыбаки из Темплбриди ходили вчера за угрями к Голлем-хеду и ничего оттуда не привезли.
Я промолчал. Без сомнения, весть о нашем богатом улове очень скоро облетит остров. И, конечно, кто-нибудь из Темплбриди не сегодня-завтра заглянет к нам и скажет отцу, что они вернулись пустыми с того места, откуда мы привезли две полные бочки. Я сидел как на иголках. Скорее бы уж Майк уходил! Я немедленно вернусь в кухню Конроев, позову отца и все ему расскажу.
Но тут вдруг из темноты донеслось громкое, визгливое хихиканье, точно поблизости заржала лошадь, и рядом с Майком на траву неуклюже опустился его сын Энди.
— Вот ты, оказывается, где, отец, вот ты где, — зачастил он захлебываясь. — Ты нашел этих мальчишек; конечно, ты их нашел.
— Садись и попридержи язык! — с холодной злобой проговорил Майк.
Энди издал короткое блеяние, внезапно оборвав его, точно кто стал его душить. Я подумал, что Майк, наверное, бьет сына, когда они остаются одни на шхуне в открытом море. Энди наконец уселся, с трудом подобрав тонкие, длинные, как у паука, ноги, и замолчал.
— Я-то знаю, где вы были, — как бы между прочим, сказал Майк. — Вы плавали на Лошадиный остров.
Последовало долгое молчание. Энди привстал и по очереди заглянул в наши лица: как, интересно, мы воспримем эти слова отца. Но Майк огромной ручищей спокойно усадил его на место. Меня слова Майка как громом поразили. Я хотел было что-то возразить, раскрыл рот, но не мог произнести ни звука. Майк был явно разочарован. Он думал, что мы будем с ним горячо спорить. Не дождавшись от нас возражений, он принялся по пунктам доказывать, что мы просто не могли никуда больше плавать. Как будто мы оспаривали каждое его слово.
— Во-первых, вас не было дома два дня. А мы уже знаем, что у мыса Голлем-хед вы не могли быть, потому что угрей там сейчас и в помине нет. И на Аранах вы не были. Я спрашивал одного приятеля из Инишмана, он сказал, что ни на одном из трех островов вас не видали.
— Очень много знает этот ваш приятель! — ехидно заметил я.
— Не знал бы, не говорил, — отпарировал Майк. — Два дня назад он рыбачил в море в своем кураке (курак — плетенная из ивняка лодка, обтянутая брезентом или шкурами — прим.автора) и видел парусник, который шел в сторону Лошадиного острова. Он очень испугался: неминучая беда грозит тем, кто отважится пристать к Лошадиному острову. Потому-то он и приплыл сегодня в Инишрон: хотел узнать, вернулись ли вы живыми. Когда его курак подплыл к причалу, мы с Энди кончали у себя на шхуне нашу скромную трапезу. По его виду я сразу понял, что его привело к нам нешуточное дело. Он мне все рассказал, и я посоветовал ему ехать обратно, не волновать понапрасну ваших матушек. Я сказал ему, пусть не беспокоится: таких храбрецов не испугает и целый полк испанских привидений.
Смотрите также
Орхит
Орхит – воспаление семенников, возникающее
вследствие травмирования или инфицирования их и окружающих тканей. При этом
понижается или исчезает способность самца к оплодотворению самки.
Орхит проявл ...
Арахнозы и энтомозы
Арахнозы и энтомозы – инвазионные болезни,
вызываемые членистоногими – клещами и насекомыми – и причиняющие огромный
экономический ущерб коневодству. Для борьбы с ними применяют несколько методов:
...
Туберкулез
Туберкулез – заразная болезнь животных и
человека, протекающая хронически и характеризующаяся образованием в различных
тканях и органах бугорков – туберкулов, склонных к омертвению.
Возбудитель заб ...